Edição: Vitor Diel
Arte: Giovani Urio
Na segunda-feira, 7 de outubro, o Instituto de Cultura da PUCRS (Av. Ipiranga, 6681 – Biblioteca Central – 7º andar) recebe o professor e tradutor catalão Pere Comellas Casanova para uma conversa sobre o seu trabalho como tradutor para o catalão e o espanhol. O evento, que acontece às 14h30min, tem entrada gratuita, sujeita a lotação do espaço.
No encontro, Pere fala sobre os desafios de traduzir Moacyr Scliar para o catalão, uma “língua minorizada”, e sobre a recepção das literaturas de língua portuguesa na Catalunha e na Espanha. Pere Comellas já traduziu Erico Verissimo, Fernando Pessoa, Eça de Queirós, Mia Couto, Gonçalo M. Tavares, Paulina Chiziane, além do próprio Moacyr Scliar. O convidado já recebeu duas vezes o prêmio Giovanni Pontiero de tradução.
Com informações da assessoria
.
